События

Подарили детям сказку

Новый год в Толебийском детском доме N2 организовали неравнодушные шымкентцы.

Здесь воспитываются 77 детей от трех до восемнадцати лет. Независимо от возраста, они все верят в новогоднюю сказку. Поэтому очень искренне радовались, получив новогодние подарки, переживали за сказочных персонажей, пришедших на утренник к ребятам: Доктора Айболита, Овечку, Лошадку, Обезьянку и Деда Мороза со Снегурочкой. Детишки водили с ними хоровод, танцевали, зажгли огни на елке.

Осуществить желания ребят помогли организаторы акции - команда «Dream ship» и детский развивающий центр «Kinder BOOM». Для каждого ребенка они подготовили сладкий подарок, нашли спонсоров, которые подарили детскому дому цветной принтер, видеокамеру.

- Мы приезжали в этот детский дом и узнали, в чем нуждаются дети, - говорит один из организаторов акции С. Ковченко. - Договорились о том, что пригласим к ним на Новый год артистов, музыкантов, подарим подарки. К нам присоединились кондитерские «Марсель», «Ладушки», студия Podval Records, рекламное агентство «Император», музыканты А. Исакова и М. Клунн, АО «Визит» и другие.

 

Праздник – пальчики оближишь!

Еще одной вкусной традицией, объединяющей этносы, в Шымкенте стало больше

Масштабным фестивалем казахского национального блюда «Ет асу» Ассамблея народа Казахстана ЮКО совместно с этнокультурными объединениями, КГУ «Қоғамдық келісім» не просто завершили Год АНК, но и предложили землякам праздник, который, что называется, пальчики оближешь!

По замыслу организаторов, участники фестиваля – 20 этнокультурных объединений ЮКО – должны были не просто вкусно приготовить любимое блюдо всех казахстанцев, но и соблюсти при этом все особенности традиционного приготовления и подачи. А начался праздник с не менее важной традиции, дошедшей до нас из глубины веков, когда часть мяса, предназначенного на той, раздают нуждающимся. 20 малообеспеченным семьям представители этнокультурных объединений вручили по пакету со свежим мясом, продуктами.

И закипела работа. Запылал огонь под двадцатью казанами. Воздух скоро наполнился аппетитным ароматом наваристого бульона. Первую пробу сорпы сняли мужчины, возившиеся у казанов. Одни из них – повара профессиональные, но большинство – любители, знающие как вкусно приготовить мясо.

- Секрет прост: мяса не жалей! – дает совет повар уйгурского ЭКЦ А. Аманов. - Очень жирного барана не бери, обязательно конины добавь и казы. Следи за тем, чтобы не кипел бульон, а тихонько томился. Тогда прозрачным будет. За полчаса до готовности опусти в казан овощи: лук, морковь, картофель.

В казахской кухне он ет асу, в уйгурской – чоптамак, кульчатай – в татарской, азербайджанской, турецкой, хангаль – у курдов, жижиг-галнаш – у чеченцев и ингушей, другие этносы называют его бесбармак, бешпармак. Названий много, блюдо одно. Вкусное, сытное, которое вместе готовят на кухне, вместе лакомятся им за общим дастарханом. Одним словом, семейное.

Пока мужчины колдовали у казанов, тестом занимались женщины. На общей кухне – полиэтничный Казахстан в миниатюре. Замешивают, раскатывают, делятся рецептами. Представительница татаро-башкирского ЭКЦ С. Ахлиева замесила тесто на сорпе. А в другое еще и тыквенный сок добавила, оно получилось красивого оранжевого цвета.

- Кесе сорпы и пиалу воды смешиваем, добавляем три взбитых с солью яйца, муку и замешиваем тугое тесто. Полчаса после это даем ему «отдохнуть», - рассказывает Сандугаш, умело раскатывая тесто.

Мимо повара А. Абдраимова, представляющего узбекский центр, пройти нельзя: стоишь и любуешься, как ловко он раскатывает тончайшее тесто, наточив хорошенько нож, нарезает мясо, казы. Аппетитные кусочки так и просятся на пробу.

Представитель грузинского ЭКЦ Р. Порчхидзе уверяет: правильное оформление блюда важно не меньше, чем его вкус. В этом деле мелочей нет! Поэтому и уделяет этому так много времени и старания.

Евреи, армяне, грузины, греки – в их кулинарных традициях больше овощей, зелени, рыбы и курицы. Но участники из этих этнокультурных объединений готовили бесбармак с большим умением. Председатель греческого ЭКЦ Д. Сидиропуло успевал следить и за процессом варки сорпы в казане, и за раскаткой теста. Председатель корейского ЭКЦ Р. Пак тестом занималась сама. Председатели немецкого ЭКЦ И. Бахман и еврейского ЭКЦ Э. Атран на конкурс взяли с собой жен: и пока мужья занимались мясом, супруги возились с тестом, оформляли блюдо для подачи.

- Ощущение, словно мы на собственной кухне для дорогих гостей угощение готовим, только вот ответственности намного больше – все-таки конкурс, - смеются они.

- А мы в сорпу добавили очень вкусный курт, мне его специально привезли из Семея. Вот увидите, жюри оценит, - говорит председатель уйгурского центра Б. Салимов.

Председатель армянского ЭКЦ Н. Мовсисян, накрывая конкурсный дастархан, поставила большое блюдо с овощами и зеленью – без них все равно никак нельзя, уверена она. Свое место рядом с бесбармаком заняла армянская долма. Представители турецкого ЭКЦ решили накрыть дастархан исключительно блюдами казахской кухни. И помимо беспармака приготовили тапа нан.

- О том, как нужно готовить традиционные казахские лепешки, расспросили апашек, у них же и глиняную посуду для выпечки раздобыли, - рассказывает заместитель председателя турецкого ЭКЦ Т. Мусаев.

- Сегодня мы много чего узнали. Это не соревнование, это дружба. И такие фестивали очень сплачивают, - говорит председатель иранского ЭКЦ Н. Капар-Пур.

Иранцы и таджики брали гостеприимством, турки – душевными песнями, корейцы и славяне – дотошным знанием традиций. Татары накрыли, пожалуй, самый сладкий стол, поразив всех обилием национальной выпечки. А представители межэтнического культурного центра «Ынтымак» удивили различными частями туши барана, которые выпекли из теста.Заместитель акима области Е. Айтаханов, приветствуя участников фестиваля, признался, что они его весьма удивили и кулинарными талантами, и знанием казахских традиций гостеприимства.

Среди обилия вкусного беспармака, приготовленного этнокультурными объединениями, сложно было выбрать самый-самый, признаются члены жюри. Гран-при и 100 тысяч тенге достались корейскому объединению, первое место и 80 тысяч тенге – уйгурскому, по 50 тысяч тенге получили обладатели второго места - армянское и таджикское объединения, третье место и 30 тысяч тенге присудили славянам, татарам и немцам.

А. МАСАЛЕВА

фото автора

3-3-IMG 46253-3-IMG 46253-3-IMG 46253-3-IMG 46253-3-IMG 46253-1-IMG 46073-2-IMG 4450

 

Мосты сотрудничества

Еще одной вкусной традицией, объединяющей этносы, в Шымкенте стало больше

Татаро-башкирское этнокультурное объединение впервые было представлено на международном форуме «Деловые партнеры Татарстана», прошедшем в Казани в декабре. Авторитетная площадка столь масштабного мероприятия пошла на пользу и ЮКО, если учесть, что председатель татаро-башкирского ЭКЦ А. Мухамедова, заручившись поддержкой руководства области, наводила мосты делового сотрудничества.

- Поручение Президента РК Н. Назарбаева о необходимости углубления культурно-гуманитарного взаимодействия с партнерами по ЕАЭС, сегодня актуально как никогда, - говорит Ася Ириковна. - Участники форума съехались в Казань практически со всего мира. Нашу делегацию очень тепло принял министр промышленности и торговли РТ Р. Мингалиев. Подробно рассказала, чем привлекательна наша область для инвестиций и развития совместного бизнеса, что его весьма заинтересовало.

Следующим шагом на пути к сотрудничеству станет визит делегации Татарстана к нам. Сегодня им нужны конкретные проекты долгосрочного бизнеса, и я надеюсь, руководству области будет что предложить.

Страницу подготовила

А. Масалева

IMG 4574

 

Четверть века в единстве и согласии

Областной узбекский культурный центр отпраздновал 25-летие в областном узбекском драматическом театре. С поздравлениями приехали члены АНК, общественные деятели и гости из Узбекистана.

Заведующий секретариатом АНК ЮКО М. Калмуратов вручил медаль «20 лет Ассамблее народа Казахстана» тем, кто внес достойный вклад в укрепление межэтнического согласия и единства. Он отметил, что в районах и городах области работают пятнадцать филиалов узбекского культурного центра. По словам председателя узбекского центра И. Хашимжанова, в нашей области работают двадцать школ с узбекским языком обучения и 123 — со смешанным.

- Наш центр является инициатором многих общественно значимых мероприятий, различных конкурсов и соревнований, - сказал он. - Стали традиционными празднование Дня языка, культуры и традиций узбекского народа в шымкентском парке имени Абая, конкурсы по приготовлению плова, эстрадных песен «Офарин», где выявляются молодые талантливые певцы.

С концертной программой выступили творческие коллективы этнокультурных объединений и артисты узбекского драматического театра (на снимке).

Ш. Боранбаева

фото автора

1-3--dsc 0038 compressed

 


Страница 10 из 42